{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%99%CC%93%CD%82%CF%81%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-28 22:45:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "Ἶρις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "Ἶρις",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ιος<\/b>, <i>acc<\/i>. <b>ιν (ὁ)<\/b> Iris (<i>auj<\/i>. Yeşilırmak) <i>fl. de Paphlagonie,<\/i> XÉN. <i>An. 5, 6, 9, etc<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>voc<\/i>. <b>-ι<\/b>, <i>gén<\/i>. <b>ιδος<\/b>, <i>acc<\/i>. <b>-ιν (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῑρ]<\/font> Iris, <i>messagère des dieux pour les relations qu’ils ont avec les hommes,<\/i> IL. <i>2, 786 ; 3, 121, etc. ; ou entre eux,<\/i> IL. <i>8, 398 ; 15, 144 ; ou pour transmettre aux dieux les désirs des héros d’origine divine (Achille, etc<\/i>.) IL. <i>23, 198<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Probabl. p<\/i>. *Ϝῖρις, <i>la voyelle finale antérieure faisant hiatus avec l’Ἰ initial :<\/i> ὠκέα Ἶρις, IL. <i>2, 786, 790, etc. ;<\/i> θέουσα δὲ Ἶρις, IL. <i>23, 201, etc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ιδος, ἡ, acc. Ἶριν, voc. Ἶρι ; — Iris, the messenger of the gods among themselves, <i>Il.<\/i> 8.398 (never in <i>Od.<\/i>), Hes. <i>Th.<\/i> 780, etc. (Perh. fr. Ϝῖρις, cf. ὠκέα Ἶρις <i>Il.<\/i> 2.786, al., Hes. <i>l.c.<\/i> ; ὦκα δὲ Ἶρις <i>Il.<\/i> 23.198 (Pap.); possibly also fr. *ἘϜῖρις ; Εἶρις is the name of a ship, IG2². 1611c137 (iv BC), but ἶρις is written in Michel 832 (Samos, iv BC); allegorized as προφορικὸς λόγος and derived from εἴρω by <i>Stoic.<\/i> 2.43.) as Appellat., ἶρις, ἡ, gen. ἴριδος Thphr. <i>CP<\/i> 6.11.13, also εως Androm. ap. Gal. 14.43, POxy. 1088.34 (i AD), <i>Gp.<\/i> 6.8.1; acc. ἶριν Michel <i>l.c.<\/i>, Plu. 2.664e, ἴριδα Nic. <i>Al.<\/i> 406; Ep. dat. pl. ἴρισσιν (v. infr.): — <b>rainbow<\/b>, δράκοντες…, ἴρισσιν ἐοικότες, ἅς τε Κρονίων ἐν νέφεϊ στήριξε, τέρας μερόπων ἀνθρώπων <i>Il.<\/i> 11.27, cf. Arist. <i>Mete.<\/i> 375a1, Epicur. Ep. 2 p. 51U. any <b>bright-coloured circle<\/b> surrounding another body, as <b>the<\/b> lunar <b>rainbow<\/b>, Arist. <i>Mete.<\/i> 375a18; <b>halo<\/b> of candle, Thphr. <i>Sign.<\/i> 13; round the eyes of a peacock΄s tail, Luc. <i>Dom.<\/i> 11; <b>the iris<\/b> of the eye, Ruf. <i>Onom.<\/i> 24, [Gal.] 14.702; also, <b>section through the ciliary region<\/b>, Gal. <i>UP<\/i> 10.2.<br\/><b>iridescent garment<\/b>, Michel <i>l.c.<\/i> various species of the botanical genus <b>iris<\/b>, e.g.<br\/><b>the purple Iris, I. germanica<\/b> or <b>pallida<\/b>, εὐάνθεμον ἶριν <i>AP<\/i> 4.1.9 (Mel.); τὸ ἄνθος πολλὰς ἔχει ἐν αὑτῷ ποικιλίας Arist. <i>Col.<\/i> 796b26, cf. Plin. <i>HN<\/i> 21.40; also, <b>the white variety of it, I. florentina<\/b>, from the rhizome of which <b>the orris-root<\/b> of commerce is made, Thphr. <i>HP<\/i> 1.7.2, <i>CP<\/i> 6.11.13, etc. ; ἶρις Ἰλλυρική Dsc. 1.1, cf. Plin. <i>HN<\/i> 13.14; in this sense some wrote it oxyt. ἰρίς, ίδος, Eust. 391.33, Sch. Nic. <i>l.c.<\/i> a precious stone, Plin. <i>HN<\/i> 37.136."
                },
                {
                    "dictionary": "TT",
                    "reference": "TOPOS text",
                    "source": "https:\/\/topostext.org",
                    "description": "Place, proper name\n<ul>\n<li>River of Pontus, the modern Yeşilırmak, Samsun, Turkey. (<a href='https:\/\/topostext.org\/place\/412367WIri'>TOPOS text<\/a>)<\/li>\n<\/ul>"
                }
            ]
        }
    ]
}