{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/paro?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 07:30:37",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "paro",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "paro",
            "meanings": 3,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "(v. a.P. a.adv.) : păro, āvi, ātum, 1, v. a.cf. Sanscr. par, piparmi, to lead, to further; Gr. πόρος; Lat. porta, peritus; also -per in pauper\n* To make or get ready, to prepare, furnish, provide; to order, contrive, design, etc. (freq. and class.; syn.: apparo, comparo, acquiro); with personal, non-personal, and abstract objects; constr. usually with acc. or inf., rarely with ut, ne, or absol.\n* Lit.\n* In gen.\n* Transf., to procure, acquire, get, obtain (freq. and class.).\n* In partic., of fate, to prepare, destine any thing (poet.): cui fata parent, quem poscat Apollo, for whom the Fates prepare (death), Verg. A. 2, 121: quid fata parent,Luc. 1, 631; 6, 783: motus fata parabant,id. 2, 68; cf.: sed quibus paratum est a Patre meo,Vulg. Matt. 20, 23.\n* With ut or ne (very rare): aequom fuit deos paravisse, uno exemplo ne omnes vitam viverent,have so ordered it,Plaut. Mil. 3, 1, 130; cf. Cic. Div. 2, 59, 122 supra: age jam, uxorem ut arcessat, paret,Ter. Heaut. 5, 1, 75: animo virili praesentique ut sis, para,id. Phorm. 5, 7, 64.\n* With rel.-clause: quom accepisti, haud multo post aliquid quod poscas paras,Plaut. As. 1, 3, 16: priusquam unum dederis, centum quae poscat parat,id. Truc. 1, 1, 31.—Absol., to make preparations, to prepare one's self (very rare): at Romani domi militiaeque intenti festinare, parare, alius alium hortari, etc.,Sall. C. 6, 5: contra haec oppidani festinare, parare,id. J. 76, 4; 60, 1: jussis (militibus) ad iter parare,Liv. 42, 53.\n* In gen.: jam ego parabo Aliquam dolosam fidicinam,Plaut. Ep. 3, 2, 37: at dabit, parabit,id. Ps. 1, 3, 49: ille bonus vir nobis psaltriam Paravit,Ter. Ad. 3, 4, 31; id. Eun. 4, 6, 32: eum mihi precatorem paro,id. Heaut. 5, 2, 49: cetera parare, quae parantur pecuniā ... amicos non parare,Cic. Lael. 15, 55: sibi regnum,Sall. C. 5, 6: exercitum,id. ib. 29, 3: commeatus,id. J. 28, 7: locum et sedes,Caes. B. G. 1, 31; 6, 22: quin ei velut opes sint quaedam parandae,Quint. 10, 1, 15: de lodice parandā,Juv. 7, 66.\n* In partic., to procure with money, to buy, purchase: in Piraeum ire volo, parare piscatum mihi,Plaut. Most. 1, 1, 64: trans Tiberim hortos,Cic. Att. 12, 19, 1; id. Fl. 29, 71 fin.: jumenta,Caes. B. G. 4, 2: servi aere parati,Sall. J. 31, 11: argento parata mancipia,Liv. 41, 6 fin.—Hence, părātus, a, um, P. a., prepared.\n* In gen., ready (class.): ex paratā re imparatam omnem facis,Plaut. Capt. 3, 4, 6; so (opp. imparata) id. Cas. 4, 4, 8: tibi erunt parata verba, huic homini verbera,Ter. Heaut. 2, 3, 114: quos locos multā commentatione atque meditatione paratos atque expeditos habere debetis,Cic. de Or. 2, 27, 118: propositum ac paratum auxilium,Q. Cic. Petit. Cons. 6, 22: omnia ad bellum apta ac parata,Caes. B. C. 1, 30; Plin. Pan. 88: obvius et paratus umor,id. Ep. 2, 17, 25: parata victoria, an  easy victory, Liv. 5, 6.\n* With inf.: id quod parati sunt facere,Cic. Quint. 2, 8: audire,id. Inv. 1, 16, 23: paratos esse et obsides dare et imperata facere,Caes. B. G. 2, 3: omnia perpeti parati,id. ib. 3, 9: se paratum esse decertare,id. ib. 1, 44.\n* In partic.\n* Prepared, provided, furnished, fitted, equipped with any thing: intellegit me ita paratum atque instructum ad judicium venire, ut, etc.,Cic. Verr. 1, 3, 7; cf.: ad permovendos animos instructi et parati,id. Or. 5, 20: scutis telisque parati ornatique,id. Caecin. 21, 60; id. Tusc. 4, 23, 52; id. Fam. 2, 4, 2: quo paratior ad usum forensem promptiorque esse possim,id. Div. in Caecil. 13, 41: paratus ad navigandum,id. Att. 9, 6, 2: ad omnem eventum paratus sum,id. Fam. 6, 21, 1; cf.: in omnīs causas paratus,Quint. 10, 5, 12; Sen. Contr. 3, 18, 3; Suet. Galb. 19: ad mentiendum paratus,Cic. Lael. 26, 98: animo simus ad dimicandum parati,Caes. B. C. 3, 85 fin.: paratiores ad omnia pericula subeunda,id. B. G. 1, 5: ad dicendum parati,Cic. de Or. 1, 9, 38.\n* With ab: ab omni re sumus paratiores, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 8, 6: si paratior ab exercitu esses, Cael. ib. 8, 10.\n* Of mental preparation, prepared, ready, in a good or bad sense: ut ad partes paratus veniat,Varr. R. R. 2, 5, 1: fabulam compositam Volsci belli, Hernicos ad partes paratos,Liv. 3, 10, 10: ad quam (causarum operam) ego numquam, nisi paratus et meditatus accedo,Cic. Leg. 1, 4, 12: homo ad omne facinus paratissimus,id. Mil. 9, 25; Cic. Verr. 2, 2, 6, § 17; 2, 2, 15, § 37; id. Quint. 11, 39: itane huc paratus advenis?Ter. And. 5, 4, 6; cf.: philosophi habent paratum quid de quāque re dicant,Cic. de Or. 2, 36, 152.—Hence, adv.: părātē.\n* Preparedly, with preparation: ad dicendum parate venire,Cic. Brut. 68, 241: paratius atque accuratius dicere,id. de Or. 1, 33, 150.\n* Transf.\n* Carefully, vigilantly: id parate curavi ut caverem,Plaut. Rud. 1, 3, 9.\n* Readily, promptly: paratius venire,Cic. Rosc. Am. 26, 72: paratissime respondere,Plin. Ep. 3, 9, 16."
                },
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "(verb) : păro, āre, par\n* To make equal, esteem equal. *\n* In gen.: eodem hercle vos pono et paro: parissumi estis iibus,Plaut. Curc. 4, 2, 20.\n* In partic., to bring to an agreement, arrange with any one: se paraturum cum collegā,Cic. Fam. 1, 9, 25; cf. Fest. p. 234 Müll."
                },
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "păro (noun M) : παρών\n* A small, light ship, Cic. poët. ap. Isid. Orig. 19, 1, 20 (ed. Orell. IV. 2, p. 572); Gell. 10, 25, 5; cf.: parones navium genus, ad cujus similitudinem myoparo vocatur,Fest. p. 222 Müll."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#65364'>TLL<\/a>"
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#65369'>TLL<\/a>"
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#65370'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}