{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/osculum?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-13 06:41:33",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "osculum",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "osculum",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "oscŭlum | auscŭlum | osclum (noun N) : (, Plaut. Am. 2, 2, 84; , id. Truc. 1, 2, 8), ,  dim. 1. os\n* A little mouth, pretty mouth, sweet mouth (cf.: labium, labellum).\n* Lit. (only poet. and in post-Aug. prose): videt oscula, quae, etc.,Ov. M. 1, 499; 10, 344: delibare, to touch, i. e. to kiss, Verg. A. 12, 434; id. G. 2, 523; Mart. 11, 92, 7; Suet. Aug. 94; Petr. 126; App. M. 3, p. 137, 41.\n* Transf., a kiss (freq. and class.; syn.: basium, suavium): utinam continuo ad osculum Atticae possim currere,Cic. Att. 12, 1, 1: oggerere,to give,Plaut. Truc. 1, 2, 8: alicui ferre,id. Ep. 4, 2, 4; Cic. Fragm. ap. Non.: capere,to take,Ov. 11, 13, 120: figere,to imprint,Verg. A. 1, 687: carpere,Ov. H. 11, 117: sumere,id. ib. 13, 141: eripere,Tib. 2, 5, 91: jacere,Tac. H. 1, 36: accipere et dare,Ov. H. 15, 132: detorquere ad oscula Cervicem,Hor. C. 2, 12, 25: rapere,to snatch, steal,Val. Fl. 1, 264: breve,a brief, hasty kiss,Tac. Agr. 4: osculi jus, the right of kissing between relatives of both sexes, Suet. Claud. 26: in osculo sancto,Vulg. Rom, 16, 16."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#63769'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}