{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/mulceo?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-07 15:24:21",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "mulceo",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "mulceo",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "(v. a.P. a.) : mulcĕo, si, sum (rarely mulctum), 2, v. a. Sanscr. root marc, take hold of; Gr. μάρπτω, μάρπτις; cf. mulco\n* To stroke; to touch or move lightly (syn. palpo; poet. and in post-Aug. prose).\n* Lit.: manu mulcens barbam,Ov. F. 1, 259: caput,Quint. 11, 3, 158: vitulum,Ov. A. A. 2, 341: colla,id. M. 10, 118: mulcebant Zephyri flores,rustle through,id. ib. 1, 108: aura mulcet rosas,Prop. 4 (5), 7, 60.virgā mulcere capillos,to touch lightly,Ov. M. 14, 295: aristas,id. F. 5, 161: mulcere alternos (pueros) et corpora fingere linguā,Verg. A. 8, 634: aëra motu,Lucr. 4, 136: aethera pennis,to move,Cic. Arat. 88: mulserat huc navem compulsam fluctibu' pontus, had wafted hither, Enn. ap. Prisc. p. 870 P. (Ann. v. 257 Vahl.).\n* Transf., to make sweet or pleasant: pocula succis Lyaei,Sil. 7, 169.\n* Trop., to soothe, soften, appease, allay; to caress, flatter, delight, etc. (syn.: blandior. placo, lenio, sedo): mulcentem tigres, of Orpheus,Verg. G. 4, 510: aliquem dictis,id. A. 5, 464: fluctūs,id. ib. 1, 66: iras,id. ib. 7, 755: jure,Vell. 2, 117, 3.—To alleviate, mitigate: variā vulnera mulcet ope,alleviates the pain of his wounds,Ov. F. 5, 401: dolores nervorum,Plin. 22, 24, 50, § 107: os stomachumque,id. 22, 24, 51, § 110: ebrietatem,id. 21, 20, 81, § 138: lassitudinem,id. 37, 5, 16, § 63: corpora fessa,Ov. M. 11, 625: aliquem laudibus, to flatter, Pac. ap. Paul. ex Fest. s. v. Mulciber, p. 144 Müll. (Trag. Rel. p. 109 Rib.): puellas carmine,to delight,Hor. C. 3, 11, 24: animos admiratione,Quint. 1, 10, 9: aures figmentis verborum novis,to delight,Gell. 20, 9, 1.—Hence, mulsus, a, um, P. a.\n* Adj., mixed with honey; sweet as honey, honey-sweet (post-Aug.): mulsa (sc. aqua),honey-water, hydromel,Col. 12, 12, 3: acetum,vinegar and honey mixed together, honey-vinegar,Cato, R. R. 157, 6: lac,Plin. 10, 22, 27, § 52: mulsa pira,Col. 5, 10, 18.— Trop., of words, etc., sweet as honey, honeyed (Plautin.): ut mulsa dicta dicis!Plaut. Rud. 2, 3, 34: loqui,id. Poen. 1, 2, 112.\n* Subst.\n* Mulsa, ae, f., a term of endearment, my sweetheart, my honey (Plautin.): age, mulsa mea,Plaut. Stich. 5, 5, 14; id. Cas. 2, 6, 20.\n* Mulsum, i, n. (sc. vinum), honey-wine, mead, i. e. wine mixed or made with honey (class.): commisce mulsum,Plaut. Pers. 1, 3, 7; id. Bacch. 4, 9, 48: frigidum,Cic. de Or. 2, 70, 282: aceti, for mulsum acetum,honeyvinegar,Ser. Samm. 49, 714."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#60522'>TLL<\/a>"
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#60523'>TLL<\/a>"
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#60524'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}