{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/mitigo?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-07 10:54:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "mitigo",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "mitigo",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "(verb) : mītĭgo, āvi, ātum, 1, mitis-ago\n* To make mild, soft, or tender, make ripe or mellow; to make tame, to tame (class.).\n* Lit.: cum aestivā maturitate alia mitigaverit, alia torruerit,Cic. Rep. 4, 1, 6 (cited ap. Non. 343, 21): mitiget auctumnus, quod maturaverit aestas,Aus. Idyll. 8: cibum, to make soft or tender, to soften by boiling or roasting, Cic. N. D. 2, 60, 151.—Comically: misero mihi mitigabat sandalio caput, mellowed, broke, Turp. ap. Non. l. l.: hic, qui dura sedens porrecto saxa leone Mitigat,i. e. makes soft for sitting on by spreading over them a lion's skin,Mart. 9, 44, 2: Indus agros, laetificat et mitigat,to make fruitful,Cic. N. D. 2, 52, 130: vina diluendo,Plin. 14, 22, 29, § 149: silvestres arbores,id. 17, 10, 12, § 66: amaritudinem frugum,to soften, mitigate,id. 18, 16, 40, § 141: cervicum duritias,id. 20, 22, 92, § 250: rabiem suum,id. 10, 63, 83, § 182: pilos,to thin,id. 35, 6, 19, § 37: animal,to tame,Sen. Ben. 1, 3: valetudinem temperantia,to mitigate,Plin. Ep. 1, 12, 9.\n* Trop., to make mild or gentle, to pacify, soothe, calm, assuage, appease, mitigate: animum alicujus,Cic. Balb. 26, 57: te aetas mitigabit,id. Mur. 31, 65: iras,Ov. Tr. 4, 6, 15: querimonias, Col. praef.: tristitiam ac severitatem,Cic. de Or. 2, 58, 236; cf.: acerbam severitatem condimentis humanitatis,id. Q. Fr. 1, 1, 7: dolores,id. Att. 3, 15, 2: labores,id. de Or. 3, 4, 14: aliquem pecuniā,Tac. H. 1, 66: temporum atrocitatem,Suet. Tib. 48: acrimonia mitigabitur laude,Auct. Her. 4, 37, 50: aures, to soothe with explanatory representations, Quint. 12, 1, 14: metus,id. 12, 2, 28: feritatem animalium,Plin. 24, 17, 102, § 167: alicui aliquem, to reconcile: Hannibalem Romanis,Just. 31, 4, 4; cf.: vix revocanti patri mitigatus est,id. 9, 7, 6.—Hence, mītĭganter, adv., in a soothing manner; in order to soothe, Cael. Aur. Tard. 5, 1, 13; 4, 3, 62; id. Acut. 1, 11, 76."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#59683'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}