{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/mano?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 13:29:36",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "mano",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "mano",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "(verb) : māno, āvi, ātum, 1,  and\n* A. [prob. for mad-no; Sanscr. madas, drunkenness; Gr. μαδαρός, flowing; cf.: madeo, madidus; also Gr. μᾶνός], to flow, run, trickle, drop, distil, etc.\n* Lit.\n* Neutr.: manat omni corpore sudor, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 399); cf.: manat item nobis e toto corpore sudor,Lucr. 6, 944: gelidus toto manabat corpore sudor,Verg. A. 3, 175: tepidae manant ex arbore guttae,Ov. M. 10, 500: fons manat,id. ib. 9, 664: cruor,id. ib. 13, 887: lacrima,Hor. Ep. 1, 17, 59: sanies,id. C. 3, 11, 19: Herculis simulacrum multo sudore manavit,dripped with much sweat,Cic. Div. 1, 34, 74: signa Lanuvii cruore manavere,dripped with gore,Liv. 23, 31, 15: cultrum ex volnere extractum manante cruore prae se tenens,Liv. 1, 59, 1: alvei manantes per latera et fluctu superurgente,leaking through the joints of the side,Tac. A. 2, 23: longā manantia labra salivā,Juv. 6, 623.\n* Trop., to diffuse or extend itself, to spread, get abroad: cum malum manaret in dies latius,daily spreads farther,Cic. Phil. 1, 2, 5; cf.: malum manavit per Italiam,id. Cat. 4, 3, 6: manat tota urbe rumor,Liv. 2, 49: manat et funditur disserendi ratio per omnes partis sapientiae,Cic. Tusc. 5, 25, 72: cum tristis a Mutina fama manaret,id. Phil. 4, 6, 15: nomen usque ad Pythagorae manavit aetatem,id. ib. 5, 3, 8: fidei bonae nomen manat latissime,id. Off. 3, 17, 70: manavit ea benignitas ex urbe etiam in castra,Liv. 24, 18.\n* Transf., of things not fluid, to flow, diffuse or extend itself, to spread: aër, qui per maria manat,Cic. N. D. 1, 15, 40: sonitus per aures,Lucr. 6, 927: multa a luna manant, et fluunt,Cic. N. D. 2, 19, 50: manat dies ab oriente,Varr. L. L. 6, § 4 Müll.: manare  solem antiqui dicebant, cum solis orientis radii splendorem jacere coepissent, Paul. ex Fest. p. 158 Müll.\n* Esp., to flow, spring, arise, proceed, emanate, have its origin, originate from any thing: peccata ex vitiis manant,Cic. Par. 3, 1, 22: omnis honestas manat a partibus quattuor,id. Off. 1, 43, 152: ab Aristippo Cyrenaica philosophia manavit,id. de Or. 3, 17, 62: unde omnia manant, videre,id. ib. 3, 2, 27.\n* To escape, be forgotten: omne supervacuum pleno de pectore manat,Hor. A. P. 337."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#57810'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}