{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/interpres?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 12:13:52",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "interpres",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "interpres",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "inter-prĕs (noun Com) : inter, and Sanscr. root prath-, to spread abroad; cf. πλατύς, latus.\n* An agent between two parties, a broker, factor, negotiator (class.): quod te praesente isti egi, teque interprete,through your agency,Plaut. Curc. 3, 64: quasi ego ei rei sim interpres,id. Mil. 3, 1, 203: quasi ea res per me interpretem curetur,id. ib. 3, 3, 36; 4, 1, 6: interpretes corrumpendi judicii,Cic. Verr. 1, 12: pacis,Liv. 21, 12: divūm, the messenger of the gods, i. e. Mercury, Verg. A. 4, 356; 3, 359: harum curarum,i. e. Juno, the goddess of marriage,id. ib. 608.\n* An explainer, expounder, translator, interpreter (syn. internuntius): juris,Cic. Top. 1: legum,Juv. 4, 79; 6, 544: grammatici interpretes poëtarum,Cic. Div. 1, 18: caeli,an astronomer,id. ib. 2, 44: mentis est oratio,id. Leg. 1, 10; cf. lingua,Hor. A. P. 111: metus interpres semper in deteriora inclinatus,Liv. 27, 44: comitiorum, i. e. the Haruspices, who can tell whether or not the comitia are properly held, Cic. N. D. 2, 4: portentorum,a soothsayer,id. Div. 2, 28: nec converti, ut interpres, sed ut orator,a translator,id. Opt. Gen. Or. 5, 14: indiserti,id. Fin. 3, 4: interpres veridica,Liv. 1, 7.\n* Esp., an interpreter, dragoman: quotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium cum eo (Divitiaco) colloquitur,Caes. B. G. 1, 19: appellare aliquem per interpretem,Plin. 25, 2, 3, § 6: audire aliquem cum interprete,Cic. Fin. 5, 29: litteraeque lectae per interpretem sunt,Liv. 27, 43 al."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#52563'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}