{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/bucca?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-07 19:25:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "bucca",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "bucca",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "bucca | buccha (noun F) : (not ), ,  kindred   with βύζω, βυκάνη; Fr. bouche.\n* The cheek (puffed or filled out in speaking, eating, etc.; diff. from genae, the side of the face, the cheeks, and from mala, the upper part of the cheek under the eyes; v. Plin. 11, 37, 57, § 156 sqq.; mostly in plur.; class.): buccam implere, Cato ap. Gell. 2, 22, 29: sufflare buccas,Plaut. Stich. 5, 4, 42: inflare,id. ib. 5, 6, 7: rumpere buccas,to write bombast,Pers. 5, 13: sufflare buccis,Mart. 3, 17, 4.—In violent anger (cf. in Gr. φυσᾶν τὰς γνάθους, δεινὰ φυσᾶν, etc.): quin illis Juppiter ambas Iratus buccas inflet, etc., * Hor. S. 1, 1, 21: pictus Gallus ... distortus, ejectā linguā, buccis fluentibus,Cic. de Or. 2, 66, 266; id. Red. in Sen. 6, 13: fluentes pulsataeque buccae,id. Pis. 11, 25 B. and K.: purpurissatae (rouged), Plaut. Truc. 2, 2, 35.—In blowing the fire: buccā foculum excitat,Juv. 3, 262 al.—Hence\n* Dicere (scribere) quod or quidquid in buccam venit, a colloq. phrase, to speak (write) whatever comes uppermost, Cic. Att. 1, 12, 4; 7, 10 fin.; 14, 7, 2; Mart. 12, 24, 5.— Also ellipt.: garrimus quidquid in buccam,Cic. Att. 12, 1, 2.\n* Transf.\n* One who fills his cheeks in speaking, a declaimer, bawler: Curtius et Matho buccae,Juv. 11, 34 (jactanticuli, qui tantum buccas inflant et nihil dicunt, Schol.); cf.: bucca loquax vetuli cinoedi,Mart. 1, 42, 13: homo durae buccae,Petr. 43, 3; so of a trumpeter: notaeque per oppida buccae,Juv. 3, 35.\n* One who stuffs out his cheeks in eating, a parasite, Petr. 64, 12.\n* A mouthful: bucca panis,Petr. 44, 2; Mart. 7, 20, 8; 10, 5, 5.\n* From men to animals; of croaking frogs,Plin. 11, 37, 65, § 173.\n* In gen., a cavity; of the knee-joint, Plin. 11, 45, 103, § 250."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#21598'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}