{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/alvus?language=lat&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 12:07:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "alvus",
        "language": "LAT",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "alvus",
            "meanings": 1,
            "language": "lat",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Lewis Short",
                    "reference": "Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary",
                    "source": "https:\/\/www.perseus.tufts.edu\/hopper\/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059",
                    "description": "alvus (noun F.m) : f. (m., Att. ap. Prisc. p. 654 P.; 718 ib., and Non. 193, 26; Calv., Ael. Cin., and Laber. ap. Charis. p. 61 P.) [for aluus from alo: venter feminae ab alendo dicta, Paul. ex Fest. p. 8 Müll. and so Varr.; acc. to others kindr. with Sanscr. ulvam = uterus, and this again connected with vulva, volvo; ἐλύω εἰλύω; Sanscr. val = to turn; O. H. Germ. wallen = to roll]\n* The belly, the paunch, the bowels.\n* Lit.: purgatio alvi,Cic. N. D. 3, 22: forsitan purgat alvum,Vulg. Jud. 3, 24; 3, 22; cf. Cic. N. D. 2, 50: solvere,Cels. 1, 3: exonerare,Plin. 10, 44, 61, § 126: inanire,id. 20, 3, 8, § 14 et saep.: non descendit alvus,is costive,Cels. 2, 7: cui satis alvus reddit cotidie,id. 2, 12, n. 2: alvus cita,active,id. 1, 6: alvum bonam facere,Cato, R. R. 114: movere,id. ib. 115: citare,Col. 7, 9, 9: adstringere alvum,to make costive,Cels. 1, 3; so also: cohibere, comprimere, supprimere, firmare, sistere, inhibere, etc., to bind, constipate, etc.—In plur.: ad eliciendas alvos,Plin. 19, 5, 26, § 2.—Hence, for excrement: alvus varia,Cels. 2, 6: alvus liquida, nigra, pallida, pinguis,id. ib.; and for flux, diarrhoea: alvus corpus ac vires  carpit, Col. 6, 7.\n* Transf.\n* The womb: in alvo gestare,Plaut. Stich. 2, 1, 5; twice in Cic.: cum praegnans Dionysium alvo contineret,Cic. Div. 1, 20: spes in alvo commendata,id. Clu. 12; so Hor. C. 4, 6, 20; id. A. P. 340 al.\n* The stomach, the digestive organs, Cic. N. D. 2, 54; so id. ib. 2, 50; Ov. M. 6, 651.\n* A beehive (very freq.): mediā alvo, quā introeant apes,Varr. R. R. 3, 16, 15: alvi melle plenae,Plin. 21, 12, 43, § 73: si plenae alvi fuerint,id. 11, 15, 15, § 40: (apes) alvo se continent,id. 11, 16, 15, § 43; Col. 9, 8, 1; 9, 14, 7; so id. 9, 15, 11.\n* Of the basin of the molten sea in the Jewish temple: (boves) alvum maris circuibant,Vulg. 2 Par. 4, 3."
                },
                {
                    "dictionary": "TLL",
                    "reference": "Thesaurus Linguae Latinae",
                    "source": "https:\/\/thesaurus.badw.de",
                    "description": "s. <a href='https:\/\/tll-open.badw.de\/de\/thesaurus\/lemmata#6329'>TLL<\/a>"
                }
            ]
        }
    ]
}